在學英文的過程中,我們常常會因為一些單字太像或是發音雷同,而搞混,這部分就得靠自己多看文章多做運用,才能真的把這些相同的單字消化,進而避免錯誤一再發生。

這次提出三個簡單且容易搞混的單字來說明。

 

三組容易搞混的單字:

accent  n. 口音 ascent  n. 上升;攀登

例句:

Jon speaks with a heavy Japan accent.

     Jon說話帶有很重的日本口音。

I made my first successful ascent of YuShan last month.

      我上個月第一次成功攀登了玉山。

 

besides  adj.  此外 / 而且 beside   prep. 在旁邊

例句:

Do you like any other kinds of music besides Jazz?

      除了爵士樂,你還喜歡其他音樂嗎?

The supermarket is beside the post office.

      超市在郵局旁邊。

 

command  n. / v. 命令common   adj.  普通、常見的 ; 共同的

例句:

When I give a command, fire!

      當我一下命令就開火!

Smith is a very common name in Britain.

      史密斯是英國很常見的姓氏。

 

資料來源: https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94

http://ivys1310703010.pixnet.net/blog/post/313908740-%E5%96%AE%E5%AD%97%E5%A4%AA%E5%83%8F%E4%BA%86-2

arrow
arrow

    小依 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()