小依在網路上發現了一篇英文愛情小語流傳蠻長一段時間,所以特別整理出來這篇英文愛情小語-世界上最遙遠得距離(中英文對照)給大家分享。

The furthest distance in the world is not between life and death
世界上最遙遠的距離,不是生與死

But when I stand in front of you , yet you don't know that I love you
而是我就站在你的面前,你卻不知道我愛你

The furthest distance in the world is not when I stand in font of you, yet you can't see my love
世界上最遙遠的距離,不是我站在你面前,你卻不知道我愛你

But when undoubtedly knowing the love from both, yet cannot be together
而是明明知道彼此相愛,卻不能在一起

The furthest distance in the world is not being apart while being in love
世界上最遙遠的距離,不是明明知道彼此相愛,卻不能在一起

But when plainly can not resist the yearning, yet pretending you have never been in my heart
而是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裏

The furthest distance in the world is not when plainly can not resist the yearning, yet pretending you have never been in my heart
世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裏

But using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you
而是用自己冷漠的心對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠
 

看完這篇英文愛情小語後,有沒有跟小依一樣有蠻多感觸的呢!!更多學習英文愛情小語方法


資料來源:網路


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小依 的頭像
    小依

    常見生活、多益英文分享!

    小依 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()